2013年5月2日木曜日

op9 making 62 / woking class hero john lennon和訳 / vagabond vol 35






 くぅ・・・今日はしんどいながら仕事しましたね、四枚だもの。打って変わって今日は全部デジタル作画・・・合成がフクザツだとアナログは描けないから・・・・

//////////////////////////
 
 さてじわりと人気の和訳コーナーはついにジョンレノンを扱うことになりました。ほんとはdoorsをやるはずだったんだけど、doorsは詩がほとんど無いに等しいから。
 曲はplastic ono band収録のwoking class hero なんですけど、LENNON本人がいうに、このアルバムはビートルの10枚合わせたよりも価値がある・・・実際そうなのかもしれません。ビートルはやっぱり大衆向けのアイドルグループだった、それはどこまで行っても、大衆が支持してることからもそれは明らかでしょう、大衆が支持してるってことは、その程度のものだってことです。
 F1に大衆は乗らないし、F22に乗って大衆は旅行しない、良すぎるものは大衆には必要無いものです。良い悪いじゃなくてそういうものなんだってコトです。しかしこのplasticは確かにビートルのアルバムよりはまったく売れなかったけれど、現実と向き合うっていう勇気がこもったアルバムです、何言ってんだバカって言われるかもしれませんが、これは本当にそういうしかない、勇気があるアルバムなんです。

 ご存知の方いるかもしれませんが、LENNONって天才なのでこの曲も天才の仕業ですね。レノンとか他のなんか・・・ね?なヒトたちが唱える空想社会主義からちっとも進歩しない、楽天的社会主義みたいなものは支持しないけれども、レノンはそれでも天才ですから。作品は完璧といってもいい出来ですね・・・これはレノンの革命の歌です。revolutionはアンチ革命の歌だったけど。ワーキング・クラス・ヒーローは革命家ってことですね




 working class hero

As soon as you're born they make you feel small
 生まれた時からあいつらはキミをちっぽけだと感じさせる
By giving you no time instead of it all
 他に何も与えないで、ただ時間が無いということを与えるから(シャレです,
りんごを0個あげる、みたいなこと。それと全部脚韻であることに注意 small, all ,at all, school, fool,rule,year,career ,fear,TV,free,see,still,kill,hill,be,me、だから普通の英文の並びじゃないので訳しづらい)

Till the pain is so big you feel nothing at all。
 痛みが大きすぎて感じられなくなるまで
A working class hero is something to be
労働者階級の英雄は なるべき ものなのか?

They hurt you at home and they hit you at school
 家庭では傷つけられて学校では殴られる
They hate you if you're clever and they despise a fool
やつらはキミが賢かったら憎んで、バカだったら軽蔑する
Till you're so ****ing crazy you can't follow their rules
 キミの頭がイカれちまってやつらのルールに従えなくなるまで(なったら刑務所か精神病院もしくは電気椅子送りだってこと)
A working class hero is something to be
 労働者階級の英雄は 何か素晴らしいものなのか 

When they've tortured and scared you for twenty-odd years
 ヤツラがキミを虐待して脅かして20数年立つと
Then they expect you to pick a career
 ヤツラはキミに職業につくことを期待する
When you can't really function you're so full of fear
 社会に適応できないで、恐怖に押しつぶされそうな時 
A working class hero is something to be
 労働者階級の英雄になるべきだ

Keep you doped with religion and sex and TV
 宗教とセックスとテレビで頭をラリっておけ(ば社会に適応したことになる)
And you think you're so clever and classless and free
 キミは自分が賢くて社会には階級が存在しなくて、自由だと思うか?
But you're still ****ing peasants as far as I can see
 けれどボクから見ればキミはまだまだただのクソみたいな農業奴隷だね(pesantっていうとsurfと同じような響きがあります、クソ農民って感じが出る。farmerを使うと、農業産業って感じがします)
A working class hero is something to be
 ワーキング・クラス・ヒーローになるべきだ

There's room at the top they're telling you still
 社会の上層にまだキミの席があるなんてまだヤツらは教えてるのか
But first you must learn how to smile as you kill
 けどまずキミは笑いながらヒトを殺すことを覚えなければね
If you want to be like the folks on the hill
 もしキミが高級住宅地に住んでいるような連中になりたいならね
A working class hero is something to be
 さぁワーキング・クラス・ヒーローになろうぜ
If you want to be a hero well just follow me
 英雄になりたいなら、そうだね、ボクについてきなよ





/////////////////////////////
ヴァガボンの35巻読みぬ。扉絵のコトバがなんかちょっとウケてしまいましたケド。内容は・・・ふむふむ、って感じなのですけど。ともかく別に内容とか、ストーリーとかはもうどうでもよくって、この世界に、こうやって真剣に仕事してるヒトがいるってのが、一番心強いし、嬉しいことなんじゃないですかね、あぁ頑張ってるヒトおるね、しゃあないおれもやろかぁってなるから。現在連載中のマンガでは唯一、ちゃんと読んでるマンガだし。他にマンガ業界でちゃんと仕事してるやつは1人もいません。月岡芳年みたいに斜陽のマンガ業界を1人で背負ってる・・・