ユキがうろ覚えで思い出す歌ってのがこれです。eは歌詞を間違ってますけどね。このミュージック・ビデオなんか雰囲気がいいです。今回はeasyですね、っていうか検索してみたら結構この歌詞を気になって和訳してるヒト多数。けっこうマイナーな気もするけどなんとなく気になる曲みたいですね。
An old man turned ninety-eight
He won the lottery and died the next day
It's a black fly in your Chardonnay
It's a death row pardon two minutes too late
And isn't it ironic... don't you think
He won the lottery and died the next day
It's a black fly in your Chardonnay
It's a death row pardon two minutes too late
And isn't it ironic... don't you think
おじいさんは98才になった、宝くじに当たったのに次の日に死んじゃった、シャルドネーに黒いハエが落ちるみたいに(シャルドネ―って白ワインのブランド、白ワインの上に黒いハエが落ちるってのに意味があるんですよ)、恩赦が出る二分前に死刑になったみたいに(ここが唯一難しいですけど法律用語でdeath row pardonってのは死刑恩赦だってことです)それってアイロニーだね
It's like rain on your wedding day
It's a free ride when you've already paid
It's the good advice that you just didn't take
Who would've thought... it figures
結婚式の日に雨降るみたい、もうオカネを払ったあとにタダ乗りさせてくれることになったみたい、ちゃんと受け取らなかったアドバイスみたい。
It's the good advice that you just didn't take
Who would've thought... it figures
結婚式の日に雨降るみたい、もうオカネを払ったあとにタダ乗りさせてくれることになったみたい、ちゃんと受け取らなかったアドバイスみたい。
けどそういうことって全部、誰にもわかりっこないことだよ
Mr. Play It Safe was afraid to fly
He packed his suitcase and kissed his kids goodbye
He waited his whole damn life to take that flight
And as the plane crashed down he thought
"Well isn't this nice..."
And isn't it ironic... don't you think
なんでも安全第一のヒトが飛行機に乗りたがらなかった、けどスーツケースをしめて、子供にさよならのキスをした。まるで彼の人生ってその瞬間のためにあったように、飛行機が墜落する時に彼は、飛行機はこんなにいいものだとは思わなかったよって皮肉を言ったんだ・・・(やや意訳、もちろん全然飛行機が墜落するのはよくないのに洒落を言ってるわけです)
It's like rain on your wedding day
It's a free ride when you've already paid
It's the good advice that you just didn't take
Who would've thought... it figures
Well life has a funny way of sneaking up on you
When you think everything's okay and everything's going right
And life has a funny way of helping you out when
You think everything's gone wrong and everything blows up
In your face
人生は奇妙なやりかたでキミの背中を這いまわってる、すべてのことがうまくいってダイジョブって時にも。逆にすべてのことがうまくいかなくってあらゆるものが目の前で吹っ飛んでいってるような時には人生は妙なやり方でキミを助けだしてくれる
A traffic jam when you're already late
A no-smoking sign on your cigarette break
It's like ten thousand spoons when all you need is a knife
It's meeting the man of my dreams
And then meeting his beautiful wife
And isn't it ironic...don't you think
A little too ironic...and, yeah, I really do think...
もうすでに遅刻してるのに渋滞に巻き込まれたり、煙草休憩のときに禁煙表示を目にしたり、ナイフが欲しいって時にスプーンが何千個もあるみたいに、夢に描いたようなヒトにあったのに次の瞬間にそのヒトの美人のお嫁さんにであったり、それってちょっと皮肉だよね、ほんのちょっとさ・・・ね?私はマジでそう思う
It's like rain on your wedding day
It's a free ride when you've already paid
It's the good advice that you just didn't take
Who would've thought... it figures
Life has a funny way of sneaking up on you
Life has a funny, funny way of helping you out
Helping you out
It's like rain on your wedding day
It's a free ride when you've already paid
It's the good advice that you just didn't take
Who would've thought... it figures
Life has a funny way of sneaking up on you
Life has a funny, funny way of helping you out
Helping you out
人生は思いもよらないやりかたでキミの後ろにいる、人生は奇妙なやり方でキミを助けだしてくれる
きっとキミを助けだしてくれるよ
アラニスって人は、すげぇ重要な人なんですよね。日本での知名度はいまいちだけど、90年代からの歌を歌う女の子の憧れ、というのはアイドル全盛のブリトニーとかスパイス・ガールズがブイブイ言ってる時代に、ギター一本で田舎街を飛び出して、孤独を抱えながらも、ただの恋愛だとかセックスの歌じゃなくて人生とかもっと深みのあっていい歌を作るっていう・・・なんというかそういうふうに生きれたらなっていうロールモデルを作り上げた人物なんですよね、オトコに媚びないし、何より歌を歌うのが好きなんだなって感じの歌い方をする、PVを見てもわかるように。アヴリルとかはまさにその、アラニス憧れそのもので、実際アラニスのカバーもしてるし、コンサートでも共演してます。カナディアン同士ってこともあって。日本にはその孫世代のアヴリル憧れがごろごろといるなぁって印象です。
//////////////////
てんでまったく関係ない話ですが、ナゲッツにケネス・ファリードっていう新人がいるんですけど、この選手一皮向けたらものすげぇスターになるんじゃないかっていう可能性を秘めてますね、ムチャクチャな身体能力、明るいスター性、そしてカゲでは努力家。ナゲッツカンファレンスファイナルくらいまでいくんじゃない? ヒートは逆にすべてが上手く行きすぎてるきがしてちょっと怖いですね、レギュラーシーズンで記録を作って、スコンとプレーオフで負けるってのは最近のジンクスですからね、スパーズ、ブルズと・・・、サンダーもたぶん今シーズン結果がでないと選手の維持が難しいだろうし・・・・